「学び合いの会−海外ニュース」 254号
† 主の平和
ローマ教皇ベネディクト16世が、突然退位を表明されました。
新聞には様々に報道されることでしょうが、10日に教皇自身が
枢機卿会議の場で行った引退任表明の原文をお届けします。
添付記事
1. 教皇ベネディクト16世 引退表明
<教皇ベネディクト 16 世 引退表明 2013/2/10 >
愛する兄弟の皆さん、
わたしがこの 枢機卿会議 にあなた方を召集したのは、 三人 の列聖のためだけではなく、教会が生きていく上でたいへん重要な決断をお伝えするためです。神の御前で良心を繰り返し調べた結果、わたしの体力は、高齢のために、 教会の頭( Petrine ministry ) として の十分な働きをするためには最早ふさわしくないと確信するに至りました。
このつとめは、その特別な霊的性質の故に、言葉と行いだけでなく、祈りと苦しみによって一層支えられなければならないことをわたしはよく知っています。しかし、多くの急速な変化に曝され、信仰に深くかかわる難問に揺り動かされる今日の世界にあって、聖ペトロの権威を代弁し、福音を宣言するためには、強靭な心と身体が必要です。この数カ月間の体力の衰えは、もはや、わたしに託されたつとめを十分に果たすことができないことを認めなければならないところまで来てしまいました。
それ故に、そして、この決断の重要性を十分認識した上で、わたしは完全な自由意思により、 2005 年 4 月 19 日に枢機卿らから委託された、聖ペトロの後継者、ローマの司教としての職務を離れることを宣言します。 このため、 2013 年 2 月 28 日の 20 時からは、ローマ司教、聖ペトロの座は空位となり、 新しい最高指導者を選ぶ コンクラーベ が、法的資格者によって召集されなければなりません。
愛する兄弟の皆さん、あなた方はわたしの職務をすべての愛と行為とで支えてくださいました。
心から感謝し、わたしの数々の至らなさをお詫びします。
いまは、聖なる教会をわたしたちの至高なる牧者、主イエス・キリストの御手にゆだね、聖母マリアには、新しい最高指導者を選ぶとき、母の心遣いで枢機卿らを助けてくださるよう願いましょう。
わたし自身について申せば、これから先も、祈りに捧げる生活を通して、神の聖なる教会に献身と奉仕を続けていくことを願っています。
バチカンにて、 2013 年 2 月 10 日
ベネディクト XVI 世
Dear Brothers,
I have convoked you to this Consistory, not only for the three canonisations, but also to communicate to you a decision of great importance for the life of the Church. After having repeatedly examined my conscience before God, I have come to the certainty that my strengths, due to an advanced age, are no longer suited to an adequate exercise of the Petrine ministry.
I am well aware that this ministry, due to its essential spiritual nature, must be carried out not only with words and deeds, but no less with prayer and suffering. However, in today's world, subject to so many rapid changes and shaken by questions of deep relevance for the life of faith, in order to govern the bark of Saint Peter and proclaim the Gospel, both strength of mind and body are necessary, strength which in the last few months, has deteriorated in me to the extent that I have had to recognise my incapacity to adequately fulfil the ministry entrusted to me.
For this reason, and well aware of the seriousness of this act, with full freedom I declare that I renounce the ministry of Bishop of Rome, Successor of Saint Peter, entrusted to me by the Cardinals on 19 April 2005, in such a way, that as from 28 February 2013, at 20:00 hours, the See of Rome, the See of Saint Peter, will be vacant and a Conclave to elect the new Supreme Pontiff will have to be convoked by those whose competence it is.
Dear Brothers, I thank you most sincerely for all the love and work with which you have supported me in my ministry and I ask pardon for all my defects. And now, let us entrust the Holy Church to the care of Our Supreme Pastor, Our Lord Jesus Christ, and implore his holy Mother Mary, so that she may assist the Cardinal Fathers with her maternal solicitude, in electing a new Supreme Pontiff. With regard to myself, I wish to also devotedly serve the Holy Church of God in the future through a life dedicated to prayer.
From the Vatican, 10 February 2013
BENEDICTUS PP XVI.